![]() |
![]() |
|
| درباره فاطمه حبیبی زاد ، نخستین بانوی نقال ایرانی The First Iranian Woman Narrator |
|
از وبلاگ دکتر جلیل دوستخواه
در جامعه ي سنّتي و مردْسالار ِ ايران، هنر و نمايش تكْ نفره ي نقّالي، از آغاز ِ ناشناخته ي آن تا بدين روزگار، كاري مردانه بوده و هيچ گاه كسي گمان نمي برده است كه يك زن هم مي تواند در فضاي بسته ي قهوه خانه (پاتوق و جاي گردآمدن ِ مردان از هر صنف و رده ي اجتماعي و بيشتر، كارگران و پيشه وران)، در نقش ِ نقّال بر صحنه آيد و داستانهاي پهلواني ي كهن ِ ايرانيان را (كه آنها نيز به طور عمده در فضايي مردْسالار شكل گرفته است) نقل كند و نمايش دهد. (درباره ي جنبه هاي گوناگون ِ نقّالي، نگا. مُرشد عبّاس زريري، داستان ِ رستم و سهراب، ويرايش جليل دوستخواه، انتشارات توس، تهران - ١٣٧٠، صص چهارده - شصت و چهار). امّا اين كار، اكنون انجام پذيرفته و بانو فاطمه حبييبْ زاد (كه مُرشد ولي الله تُرابي، نقّال بلندْآوازه، لقب ِ گُردآفريد بدو داده)، از چندي پيش به اجراي اين گونه سخنوري و نمايش ِ ديرينه بنياد پرداخته و با جسارت و اعتماد به نفسي ستودني، ديوار ِ جداكننده ي زن و مرد را فروريخته است. مي توان گفت كه اين كنِش ِ گُردآفريد ِ نقّال، در كنار ِ نمايش ِ شايستگيهاي گوناگون ِ بانوان ِسخت كوش ِ ميهنمان در اين دوران (با همه ي سدّ و مانع ها و دشواري ها) گامي بلند به پيش است و نويد آينده اي روشن تر در پديداري ي گنجايش هاي ادبي، هنري و فرهنگي ي بانوان سرزمين مان را مي دهد. * آقاي فرّخ جاويد، در پيامي به زبان انگليسي كه به اين دفتر فرستاده اند، با اشاره به كار ِ بانو حبيبْ زاد، آورده اند: Fatemeh Habibzad, known as Gordafarid, may be Iran's only female narrator of Ferdowsi's Shahnameh. Habibzad, who was born in Ahvaz but lives in Tehran, is a 31-year-oldPersian woman who began her activities and research work in the year 2000. She is a graduate of the Cultural Heritage University and currently teaches Shahnameh narration at the University of Fine Arts in Tehran. Habibzad, was always interested in the art of narration and enjoyed watching various kinds of narrations and curtain reading. She says: "Narration requires long study and hard work. It is not a simple reading. A narrator must know the Shahnameh well, must be well aware of the techniques of narration, and should do research in the various fields of fiction, myth, and epic poetry. You must really train yourself and must have a grasp of what you are narrating." براي شنيدن ِ سخنان بانو حبيب زاد درباره ي ِ پيشينه و چگونگي ي كارش و نيز تماشاي ِ اجراي ِ بخشي از داستان رستم و سهراب از سوي او، به نشاني ي زير، روي بياوريد: http://www.jadidmedia.com/images/stories/flash_multimedia/Gordtest/gordafarid_high.html |
|
+ نوشته شده در
جمعه هشتم تیر 1386ساعت 0:19 توسط گردآفرید |
|
|
صفحه نخست پست الکترونیک آرشیو عناوین مطالب وبلاگ |
| درباره وبلاگ |
هر آن کس که شهنامه خوانی کند
چه مرد و چه زن پهلوانی کند |
| پیوندهای روزانه |
|
ترمه ندا رستمی - شبستان ابراهیم حصاری - عکاس هادی آفریده - فیلمساز آرشیو پیوندهای روزانه |
| نوشته های پیشین |
|
تیر 1388 اسفند 1387 بهمن 1387 دی 1387 آبان 1387 مهر 1387 اردیبهشت 1387 اسفند 1386 شهریور 1386 تیر 1386 |
| پیوندها |
|
ایران تئاتر خانه تئاتر زیگ زاگ خبرگزاری کتاب آژانس خبری هنر بزرگان موسیقی سنتی ایران پایگاه خبری فیلم کوتاه و مستند کانون پرورشی کودکان و نوجوانان عشق صدای فاصله هاست |
|
RSS
|